MKC Moto fait partie de MKC Moto B.V. situé à Rijndijk 2b, 2394 AH Hazerswoude-Rijndijk (Pays-Bas).

Numéro de téléphone : 015-341820
Adresse électronique : info@mkcmoto.nl
Numéro d'identification TVA : BE 0668.820.938
Numéro de la Chambre de commerce : 0668820938

 

Article 1 DÉFINITIONS

Dans les présentes conditions générales, les termes suivants ont la signification suivante :
a. entrepreneur : toute personne physique ou morale qui dirige une entreprise dans le domaine de la vente au détail de mode et/ou de chaussures ;
b. consommateur : une personne physique qui, n'agissant pas dans le cadre d'une profession ou d'une entreprise, achète en tant que client des articles de mode et/ou des chaussures à l'entrepreneur ou les lui remet pour réparation ;
c. les articles de mode et/ou les chaussures comprennent également d'autres articles liés à ces branches dans la mesure où ils sont vendus par les entreprises visées au point a. en tant qu'entrepreneur ;

 

Article 2 APPLICABILITÉ

Ces conditions s'appliquent aux contrats d'achat et aux contrats de fabrication ou de modification/réparation d'articles de mode et de chaussures, conclus entre un entrepreneur et un consommateur.

 

Article 3 OFFRES

Les devis, sauf indication contraire dans le devis ou accord contraire, sont valables pendant deux semaines à compter de la date de réception.
 

Article 4 PAIEMENT ANTICIPÉ

Lors de la conclusion du contrat, l'entrepreneur est en droit de demander un paiement anticipé pouvant atteindre 50 % du prix d'achat. Cela doit être convenu par écrit. Si le montant de l'achat est entièrement payé, l'entrepreneur remet au consommateur un reçu et une preuve de propriété. En l'absence d'un accord écrit et/ou d'un reçu/preuve de propriété, le montant de la somme à payer d'avance, le montant payé d'avance et/ou la propriété peuvent être prouvés par tous les moyens légaux par les parties.
 

Article 5 ÉCHANGE

1.     Sauf accord contraire, le consommateur a le droit d'échanger l'article de mode acheté et/ou les chaussures achetées, pour autant que les conditions suivantes soient remplies :
a.L'échange a lieu dans les 14 jours (ou, en cas d'accord contraire, dans le délai convenu à l'époque) suivant l'achat de l'article de mode et/ou des chaussures achetés, sur présentation de la facture ou du reçu original ;
b.L'article de mode et/ou les chaussures sont retournés avec l'emballage original et n'ont pas encore été portés ;
2.     Les dispositions du paragraphe 1 ne s'appliquent pas aux articles de mode et/ou aux chaussures à prix réduit. De même, aucun échange ne peut avoir lieu pour les articles de mode et/ou les chaussures qui ont été individualisés, c'est-à-dire spécialement taillés ou autrement adaptés pour le consommateur, et pour les articles qui ont été commandés par l'entrepreneur à la demande explicite du consommateur.
 

Article 6 PROTECTION DE LA PROPRIÉTÉ ET DES DROITS
DE RETENTION

1.     L'entrepreneur peut se réserver la propriété de tous les articles de mode et/ou chaussures qu'il a livrés. Le consommateur ne devient propriétaire des articles de mode et/ou des chaussures achetés que s'il a réglé intégralement le prix d'achat et les éventuels montants supplémentaires dus à l'entrepreneur.
2.     Le propriétaire peut exercer le droit de rétention si le consommateur ne remplit pas une obligation due, à moins que le manquement ne justifie pas cette rétention.
 

Article 7 DISSOLUTION, CONVERSION ET FORCE MAJEURE

1.     Tout manquement du professionnel à ses obligations donne au consommateur le pouvoir de résilier le contrat en tout ou en partie, à moins que ce manquement ne justifie pas cette résiliation et ses conséquences, compte tenu de sa nature particulière ou de son importance mineure. Dans la mesure où l'exécution n'est pas possible de façon permanente ou temporaire, le pouvoir de dissolution n'intervient que lorsque la partie défaillante est en défaut.
2.     Si l'entrepreneur est en défaut, le consommateur peut l'informer par écrit qu'il demande une indemnité au lieu de l'exécution. Cette conversion n'est pas possible si le défaut - compte tenu de son importance mineure - ne la justifie pas.
3.     La force majeure est définie comme tout manquement qui ne peut être imputé à l'entrepreneur. L'attribution n'a pas lieu si la défaillance n'est pas due à sa faute, ni en vertu de la loi, d'un acte juridique ou d'une pratique généralement acceptée.
4.     Le consommateur sera informé par écrit par l'entrepreneur dans les plus brefs délais de la force majeure, à moins que l'adresse du consommateur n'ait pas été portée à la connaissance de l'entrepreneur et qu'elle ne puisse raisonnablement être connue.
 

Article 8 DÉLAI DE LIVRAISON

1.     La livraison est réputée avoir eu lieu au moment où l'entrepreneur met l'article de mode ou les chaussures achetés en possession du consommateur ou - en cas de refus après une mise en demeure écrite d'acheter - peut mettre le consommateur en cette possession. Après la livraison, le risque des articles de mode et/ou des chaussures est transféré au consommateur.
2.     Le délai de livraison est une date limite, sauf si les parties conviennent d'un délai probable.
3.     En cas de dépassement de la date de livraison fixée ou probable, le consommateur doit déclarer par écrit que l'entrepreneur est en défaut, tout en lui offrant un délai raisonnable pour se mettre en conformité. Par « délai raisonnable », on entend le délai de livraison probable initial, avec un maximum d'un mois. Si l'entrepreneur ne livre pas dans ce délai supplémentaire, le consommateur a le droit de résilier le contrat sans intervention judiciaire et/ou de réclamer une indemnité. L'entrepreneur n'est tenu de réparer que les dommages qui ont un rapport tel avec le dépassement du contrat qu'ils peuvent lui être imputés, compte tenu également de la nature de la responsabilité et de la nature du dommage.
4.     En cas de dépassement de la date limite de livraison, le consommateur a le droit, sans mise en demeure ni intervention judiciaire, de déclarer le contrat dissous et/ou de réclamer des dommages et intérêts, sur présentation de la preuve de ces dommages.
5.     Une mise en demeure n'est pas nécessaire si la livraison est devenue définitivement impossible ou s'il est évident par ailleurs que l'entrepreneur ne respectera pas ses obligations en vertu du contrat d'achat.
 

Article 9 GARANTIES

1.     L'entrepreneur garantit que l'article de mode et/ou les chaussures livrés sont conformes au contrat (conformité). L'entrepreneur garantit en outre que l'article de mode et/ou les chaussures ont les propriétés qui, compte tenu de toutes les circonstances, sont nécessaires pour un usage normal, ainsi que pour un usage spécial dans la mesure où cela a été convenu.
2.     L'entrepreneur n'est pas responsable des défauts et des dommages consécutifs qui surviennent après la livraison des articles de mode et/ou des chaussures en raison d'une utilisation inexperte ou d'un manque de soin, ou qui sont le résultat de modifications ou de réparations que le consommateur ou des tiers ont effectuées sur l'article livré.
3.     Le consommateur conserve tous ses droits légaux au titre de la garantie, indépendamment de ce qui est indiqué aux paragraphes 1 et 2 concernant la garantie commerciale émise par l'entrepreneur.
 

Article 10 PAIEMENT

1.     Le montant dû à l'entrepreneur lui est versé contre décharge immédiatement après la livraison, sauf accord contraire des parties.
2.     Si une facture est envoyée, un délai de paiement de quatorze jours maximum après réception de la facture par le consommateur s'applique, sauf si un autre délai de paiement a été convenu. Le consommateur est automatiquement en défaut s'il n'a pas payé le montant dû après l'expiration de ce délai de paiement.
3.     Si le consommateur est en défaut, l'entrepreneur lui envoie un rappel de paiement, dans lequel il rappelle au consommateur son défaut et dans lequel il offre encore au consommateur la possibilité de payer le montant dû dans un délai de quatorze jours après réception de ce rappel de paiement.
4.     Si le consommateur ne respecte toujours pas ses obligations de paiement, l'entrepreneur est en droit de recouvrer le montant dû sans autre avis.
 

Article 11 INTÉRÊTS LÉGAUX ET FRAIS EXTRAJUDICIAIRES

1.     En cas de retard de paiement d'un montant dû, le titulaire a le droit de facturer des intérêts légaux, calculés à partir de la date à laquelle le défaut a commencé conformément à l'article 10 des présentes conditions jusqu'à la date du paiement.
2.     Les frais extrajudiciaires raisonnablement encourus par l'entrepreneur avec un minimum de 35 sont à la charge du consommateur.

 

Article 12 CONSÉQUENCES DE LA DISSOLUTION

Après la dissolution de l'accord, les parties doivent immédiatement annuler toute prestation déjà effectuée, telle qu'un paiement anticipé. L'entrepreneur a le droit d'effectuer une déduction raisonnable du prix d'achat à retourner dans le cas où le consommateur a porté les articles de mode et/ou les chaussures achetés.

 

Article 13 PLAINTES

1.     Les plaintes concernant les défauts des articles de mode, des chaussures achetés et/ou les autres plaintes concernant les défauts d'exécution du contrat doivent être soumises à l'entrepreneur dès que possible, mais au plus tard 2 mois après leur découverte.
2.     Le consommateur doit de préférence adresser ses plaintes par écrit à l'entrepreneur.
3.     Avant de pouvoir utiliser son droit de réclamation, le consommateur doit prouver, à la demande de l'entrepreneur, que l'accord sur lequel porte la réclamation a été conclu avec cet entrepreneur. Il est conseillé au consommateur de conserver la preuve d'achat ou la preuve de prise en charge de la réparation ou la preuve de l'ordre de réparation de l'article de mode et/ou des chaussures.
 

Article 14 LITIGES

Les litiges entre le consommateur et l'entrepreneur concernant la conclusion ou l'exécution de contrats relatifs à des articles de mode et/ou des chaussures à livrer ou livrés par cet entrepreneur ne peuvent être soumis qu'au tribunal compétent.
 

Article 15 DROIT NÉERLANDAIS

Tous les contrats auxquels les présentes conditions ont été déclarées applicables sont soumis au droit néerlandais.
 

Article 16 DÉROGATIONS

Les dérogations individuelles, y compris les compléments ou extensions de ces conditions, ne sont valables que si elles sont consignées par écrit entre l'entrepreneur et le consommateur, par exemple au moyen d'une caisse enregistreuse ou d'un bon de commande, ou si elles sont manifestement portées à la connaissance du public dans le magasin.

 

Article 17 MÉTHODES DE PAIEMENT DE KLARNA

Pour vous offrir les méthodes de paiement de Klarna, nous pouvons fournir vos coordonnées et les détails de votre commande à Klarna au cours du processus de paiement (checkout) afin que Klarna puisse évaluer votre éligibilité aux méthodes de paiement de Klarna et adapter ces méthodes de paiement pour vous. Vos données personnelles seront traitées conformément à la déclaration de confidentialité de Klarna https://www.klarna.com/international/privacy-policy.


Conditions générales de la garantie de paiement buckaroo

Il s'agit des conditions générales qui s'appliquent aux consommateurs qui utilisent le service de post-paiement. Si vous utilisez ce service de paiement, vous déclarez accepter les conditions suivantes :

 
Conditions d'utilisation du service post-paiement :


1. Vous êtes un consommateur résidant aux Pays-Bas et avez acheté des produits et/ou des services en tant que client de MKC Moto avec une adresse de facturation et de livraison (pas de boîte postale) aux Pays-Bas ;


2. Vous êtes âgé de 18 ans ou plus ;


3. Afin de limiter les risques financiers liés à ce mode de paiement, votre commande est contrôlée par GarantieCheque B.V. Sur la base de ce contrôle, il est déterminé si MKC Moto accepte votre demande de post-paiement. Si ce n'est pas le cas, il vous sera demandé de prépayer la commande via un autre mode de paiement ;


4. Vous déclarez que toutes les données (supplémentaires) nécessaires à l'application de votre demande de paiement rétroactif ont été fournies correctement et vous donnez l'autorisation de traiter vos données et de les vérifier en ligne auprès de GarantieCheque B.V., afin que nous puissions vous faire savoir immédiatement si votre demande a été acceptée ;


5. Vous êtes tenu d'informer MKC Moto de tout changement d'adresse et/ou d'e-mail. Tant que nous n'aurons pas reçu de changement d'adresse de votre part, vous serez réputé résider à la dernière adresse connue de nous. Que vous fournissiez ou non un changement d'adresse et/ou de courriel, vous restez responsable du paiement du solde impayé. Les changements d'adresse et/ou d'e-mail peuvent être soumis via le site web de Motokledingcenter ou par écrit au service clientèle de MKC Moto. 


6. Vous déclarez que vous n'avez pas demandé un moratoire sur les paiements ou que vous n'êtes pas en cours de restructuration de la dette (conformément à la loi néerlandaise sur le rééchelonnement de la dette des personnes physiques (Wet Schuldsanering Natuurlijke Personen)), que vous n'avez pas été déclaré en faillite ou placé sous tutelle et que vous n'êtes pas impliqué dans une procédure qui pourrait entraîner une faillite ou un placement sous tutelle. 

 

Mode de paiement :


1. MKC Moto a confié le traitement de votre paiement à Buckaroo Online Payment Services B.V. (www.buckaroo.nl). Si votre demande est acceptée, en plus de la facture (numérique), vous recevrez également un e-mail de Buckaroo avec un lien de paiement. La facture et l'e-mail contenant le lien de paiement indiquent tous deux comment vous devez payer la facture (après réception des biens et/ou services). 


2. Vous reconnaissez que Buckaroo offre des services pour le traitement des paiements en ligne que vous nous adressez. MKC Moto et que Buckaroo affiche et/ou affichera des notifications et des communications et effectue ou effectuera des actions pour le compte de MKC Moto, ce qui, en tant que tel, est reconnu par vous comme une notification, une communication et/ou une action valide et correcte par ou pour le compte de MKC Moto. 


3. Sur notre facture est indiqué comment vous devez payer la facture (après réception des biens et/ou services). Pour votre confort, vous recevrez également un e-mail de Buckaroo avec un lien de paiement, que vous pourrez utiliser pour régler la facture. Payez toujours à temps selon les instructions sur la facture ou via l'e-mail avec lien de paiement. Vous éviterez ainsi que des frais supplémentaires vous soient facturés en cas de dépassement du délai de paiement. 


4. Pour recevoir l'e-mail contenant le lien de paiement, il est important que vous saisissiez une adresse e-mail correcte. Si vous saisissez une adresse électronique incorrecte, vous ne recevrez pas les informations relatives au paiement par le biais de l'e-mail de lien de paiement. Vous devez donc vérifier que l'adresse e-mail que vous fournissez est correcte et que vous recevez un e-mail contenant un lien de paiement de Buckaroo. 

 

Conditions de paiement et délai de paiement :


1. Le montant dû pour vos achats doit être reçu par Buckaroo Online Payment Services B.V. en totalité dans les quatorze (14) jours suivant la date de facturation, sans aucune déduction ou compensation. 


2. Si vous n'avez pas payé le montant total de la facture dans les quatorze (14) jours suivant la date de facturation, vous serez en défaut sans autre avis. 


3. En cas de dépassement du délai de paiement, MKC Moto est en droit de facturer des frais administratifs (suppléments) pour chaque rappel. Ces majorations peuvent s'élever à douze euros et cinquante centimes (? 12,50). Après avoir facturé des majorations, vous devez immédiatement payer le montant total de la facture ainsi que la ou les majorations pour éviter d'autres majorations et/ou des frais de recouvrement. 


4. Pour l'envoi de rappels de paiement et la facturation de suppléments en cas de dépassement du délai de paiement, l'adresse électronique que vous avez fournie est utilisée et son exactitude est vérifiée. Vous recevrez un courriel contenant un lien de paiement. Le fait de ne pas (pouvoir) recevoir un e-mail avec un lien de paiement n'affecte pas le fait que vous êtes responsable du paiement de l'intégralité du montant de la facture dans les délais impartis, ainsi que des éventuels suppléments. 


5. Si, malgré nos sommations et/ou rappels, vous ne payez pas l'intégralité du montant (montant de la facture ainsi que les majorations), MKC Moto cède en vertu des présentes conditions générales, trente-cinq (35) jours après la date de la facture, l'intégralité de la créance à votre encontre (montant principal ainsi que les majorations et autres) à GarantieCheque B.V.


6. Si une créance est transférée à GarantieCheque B.V., vous êtes, en plus du paiement de la totalité de la créance, également redevable des frais de recouvrement extrajudiciaires ainsi que judiciaires, et vous êtes également redevable des intérêts légaux sur le montant dû à la date d'échéance. Après le transfert, GarantieCheque B.V. vous contactera pour vous indiquer comment payer et vous êtes et resterez responsable du paiement du montant dû à ce moment-là. 


7. Après avoir transféré la créance, vous êtes tenu d'informer GarantieCheque B.V. (ou l'agence de recouvrement engagée par elle) de tout changement d'adresse et/ou d'adresse électronique pendant la période où vous êtes tenu de payer le montant dû. Tant qu'ils n'ont pas reçu de changement d'adresse de votre part, vous serez considéré comme résidant à la dernière adresse connue de nous et vous resterez responsable du paiement du montant dû à ce moment-là. La transmission des changements d'adresse et/ou d'e-mail à la société GarantieCheque B.V. peut se faire par écrit. Les détails de l'adresse peuvent être trouvés sur le site web www.garantiecheque.nl. 


8. Si vous ne payez pas, ne payez pas intégralement ou ne payez pas à temps le montant total (montant de la facture ainsi que les suppléments), cela peut avoir des conséquences sur l'approbation éventuelle par GarantieCheque B.V. de toute demande ultérieure de post-paiement de votre part. 
 
Déclaration de confidentialité de GarantieCheque B.V. et RiskSolutions B.V :


En choisissant l'option de post-paiement, les données et les expériences de paiement que vous avez remplies sont enregistrées dans la base de données de GarantieCheque B.V. et de RiskSolutions B.V..

GarantieCheque B.V. et RiskSolutions B.V. peuvent utiliser ces informations dans le but d'améliorer la qualité des données statistiques ou autres, l'utilisation (ou faire utiliser) pour l'évaluation de la solvabilité, l'acceptation de votre demande d'option de post-paiement, la prévention et la limitation de la fraude, la limitation des risques financiers de GarantieCheque B.V., RiskSolutions B.V. et des sociétés affiliées à GarantieCheque B.V. et/ou RiskSolutions B.V. dans un groupe, ainsi que des clients, la gestion de la relation client, les analyses pour les clients, les considérations stratégiques et les considérations du point de vue de la gestion, ainsi que le développement de services et de produits ou de toute autre manière comme indiqué par l'autorité néerlandaise de protection des données.

Si vous le souhaitez, vous recevrez un avis écrit indiquant les raisons pour lesquelles GarantieCheque B.V. a rejeté votre demande.
 

Trengo Chat Icon
Chargement en cours...
Back to top